首页 >> 行业资讯 > 学识问答 >

汉江临泛王维汉江临泛古诗翻译

2025-10-01 14:16:51

问题描述:

汉江临泛王维汉江临泛古诗翻译,有没有人理理小透明?急需求助!

最佳答案

推荐答案

2025-10-01 14:16:51

汉江临泛王维汉江临泛古诗翻译】一、

《汉江临泛》是唐代诗人王维创作的一首五言绝句,描绘了诗人泛舟汉江时所见的壮丽景色。全诗语言简练,意境开阔,展现了自然风光与诗人情感的融合。

这首诗通过描写江水、山峦、云雾、舟船等自然元素,营造出一种空灵、悠远的意境,表达了诗人对自然美景的欣赏和对生活的豁达态度。诗中“江流天地外,山色有无中”两句尤为经典,被后人广泛引用。

为了更好地理解这首诗,我们可以从字词解析、诗意解读以及翻译三个方面进行梳理。以下为详细

二、表格展示

项目 内容
诗名 汉江临泛
作者 王维(唐代)
体裁 五言绝句
原文 汉江临泛
楚塞三湘接,荆门九派通。
江流天地外,山色有无中。
郡邑浮前浦,波澜动远空。
襄阳好风日,留醉与山翁。
字词解析 - 楚塞:指古代楚国的边塞,泛指湖北一带。
- 三湘:湖南的湘水支流,代指湖南地区。
- 荆门:地名,在湖北。
- 九派:长江的九条支流,泛指长江流域。
- 郡邑:郡县城镇。
- 浮前浦:在江面漂浮。
- 波澜动远空:波浪起伏,仿佛动摇天空。
- 山翁:指隐居的老人,或泛指山中之人。
诗意解读 全诗描绘了诗人乘舟游汉江时所见的壮阔景象。诗中通过“江流天地外,山色有无中”展现出江水浩渺、山色朦胧的意境,表现出诗人对自然的热爱与超然心境。最后两句则表达出诗人对襄阳美景的喜爱,愿意在此留连忘返。
白话翻译 汉江边泛舟而行,
楚地边塞与三湘相连,荆门通向九派江流。
江水奔腾于天地之外,山色朦胧若隐若现。
城郭在江面上浮动,波涛摇动着远方的天空。
襄阳的风景真好,愿在这美景中沉醉,与山中老者共饮。
艺术特色 - 意境开阔,画面感强。
- 语言简练,含蓄隽永。
- 借景抒情,情景交融。
- 对仗工整,节奏流畅。

三、结语

《汉江临泛》作为王维山水诗的代表作之一,不仅展示了他高超的艺术造诣,也体现了他对自然的深刻感悟。通过本文的总结与分析,读者可以更清晰地理解这首诗的内涵与魅力。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章